Skip to product information
1 of 1

翻译的危险: 清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生

翻译的危险: 清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生

Author: (英)沈艾娣

Publisher: 民主与建设出版社

Publishing Date: 7/1/2024

SKU:汉学

Low stock: 1 left

Regular price $23.00
Regular price Sale price $23.00
Sale Sold out
Shipping calculated at checkout.

本书重新审视了英使马戛尔尼使华、觐见乾隆帝这一中西交流史上的著名事件。作者不仅描述了使团筹备、人员物色、海上航行、清朝官员一路的接待、正式与非正式会谈、翻译造成的误解、使团见闻等诸多细节,更将镜头转向觐见现场的译员李自标和小斯当东,以动人细腻的笔调讲述他们的人生沉浮,从微观层面展现了国与国交往的机制。为什么要讲述翻译的故事呢?对他国越是了解,在本国就容易受到猜疑,理性的声音就会受到压制,翻译首当其冲。

View full details
Your cart
Product Product subtotal Quantity Price Product subtotal
翻译的危险: 清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生
翻译的危险: 清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生
$23.00/ea
$0.00
$23.00/ea $0.00