1
/
of
1
浮生六记译注
浮生六记译注
[清]沈复 著,金文男 译注
上海古籍出版社
Low stock: 2 left
Regular price
$9.00
Regular price
Sale price
$9.00
Unit price
/
per
Shipping calculated at checkout.
Couldn't load pickup availability
《浮生六记》俨如一块纯美的水晶,只见明莹,不见衬露明莹的颜色;只见精微,不见制作精微的痕迹。 ——俞平伯 沈复,字三白,号梅逸。清乾隆二十八年生于长洲文人之家。少时奉父之命,于安徽绩溪、江苏青浦、扬州等地做幕僚,后以经商、字画为生。沈复与妻子陈芸感情极深,自传体作品《浮生六记》影响甚大。1936年,林语堂曾将《浮生六记》译成英文在国外出版,名噪一时。后曾被改编为话剧、电影及昆剧演出。 《浮生六记》向我们展示了一个以欢愉始、哀戚终,伉俪情深、生离死别的爱情婚姻悲剧。自问世以来,深受读者欢迎。本次出版,以民国二十四年世界书局“美化文学名著丛刊”本为底本,参校民国十三年霜枫社俞平伯点校本,由金性尧先生之女金文男标点精校,详加注释,并全文翻译。《浮生六记》文字颇为清新真率,兼之因是作者对一生缱绻爱情悲剧的回顾,有许多表达情感的语气词,译注者也尽可能地在白话翻译中“同声”表述,以女性译者的文字个性,再现沈复与陈芸哀怨悱恻、刻骨铭心的感情历程。
Share
