慢
慢
作者: [法]米兰·昆德拉
发布者: 上海译文出版社
发布日期:
SKU:欧洲翻译文学
低库存:剩余 4
无法加载取货服务可用情况
* 米兰·昆德拉最轻松的作品 * 一部现代人心灵生活的“慢”小说 * 当速度成为迷惑人心的魔鬼时,世界还能重新找到“慢”的艺术吗? * 一部关注现代人心灵生活的“慢”小说,关注在追求的时代,人们寻找回归速度慢的艺术; * 时空交错的三部曲故事,啼笑皆非的人生舞台,“现代人追求即刻满足”,这种“快”让我们更加幸福了吗?引人思考的心灵之书:技术到底为人类带来了什么?当全世界为疫情所困时,世界“慢”下来了吗?随书附赠定制版米兰·昆德拉主题贴纸,属于你自己的个性的昆德拉文集《慢》是米兰·昆德拉移民法国后最文创作的第一部小说,将虚与实、过去与现在完美融合。 小说中作者和妻子薇拉去已成为酒店的城堡度周末,驾车行驶在公路上时,一辆摩托车飞驰而过,引起了作者对速度的思索。此时他回忆起18世纪法国作家维旺·德农的小说《明日不再来》中贵妇和年轻骑士的故事。连接起来的是一群现代人的荒诞之夜:20世纪的节日,一群昆虫学家聚集在酒店开研讨会,上演了一部又出可笑闹的剧。 “慢是幸福的标志”,乍一看于《生命不能承受之轻》和《不朽》所探讨的沉重话题,《慢》的主题令人瞩目,显然是昆德拉小说所有作品涉及的主题至轻松的,通篇“没有一句正经话”。作者自己曾说:“作品没有任何冷静的词。”他的作品使我坚信世界一定会生存下去,世界一定会生存下去,我全心全意在这个世界上所信仰、追求和热望的一切都会恢复其人性的面貌。 感激他是因为在这个悲剧的今天,他让我比任何时候都更强烈地体验到,面对不朽的东西,即使死神也无休止力。”——法国作家路易·阿拉贡 我只看过《不能承受的生命之轻》和《告别圆舞曲》,很喜欢。跟拉美、美国作家不太一样……小说中的讽刺有一点儿像黑色幽默,又不完全是,形成了一种独特的味道。——莫言一个没有回忆的民族和国家,也不会有历史,如果没有回忆和历史,未来又代表着什么?照昆德拉的说法,就像书籍开快车的先民一样,“他已经从时间的连续性中被抛开,他已经在时间之外,他进入狂喜之态,他已经忘记了他的年轻人、他的妻子、他的子女,所以他无所畏惧,因为恐惧的来源是未来,所以一个从未来解脱出来的人无所畏惧。对我而言,这个恐惧不会未来的人也没有未来。 ——李欧梵
分享
