跳至产品信息
1 / 1

未弃之物

未弃之物

作者: 马尔钦˙维哈, 林歆,新华书店北美网,

发布者: 新星出版社

发布日期:

SKU:欧洲翻译文学

低库存:剩余 1

常规价格 $15.00
常规价格 促销价 $15.00
促销 售罄
结账时计算的运费

◎“尽管告诉我们,人必有一死,但总有一些我们永远没准备好告别。” ◎波兰语直译!波兰文学至高奖尼刻奖、艺术界至高荣誉政治周刊护照奖得奖作 ◎从个人书写的睡袋,寻找重述波兰战后史的整个路径揶揄伤、犀利、哀而不、黑色幽默以逝者之物附上美好的物品,有关波兰犹太母亲的画像要如何书写面对那段欲说还休的沉痛历史? ◎是物品簿,也是逝者沉思录,一本物品笔记考古,一则重写历史与记忆的全新言辞 ◎重述波兰战后一代,尤其是波兰犹太群体的生活日常。“水晶之夜”的黑暗,战后物资匮乏,1968年排犹,转轨…… ◎表彰无数!波兰至高文学奖、波兰至高荣誉获奖作品,译为12种语言(英、德、俄、意、匈牙利、西、捷、格鲁吉亚、塞尔维亚、爱沙尼亚、拉脱维亚),Goodreads高分图书------------------------------------------------ ★内容介绍“虽然生活告诉我们,人必有一死,但总有一些我们永远没有准备好告别。”波兰当代作家马尔钦·维哈就面临这个难题。母亲生前总爱收集没用的小玩意儿:台灯、石头、报纸、圆珠笔,等等,当然还有她最爱的——书。后来母亲去世,作者一边整理遗物,一边追忆往昔,重绘了她作为犹太犹太人、作为母亲、作为波兰公民的形象;透出纸背的,还有波兰战后一代的日常,以及犹太群体的遭遇:“水晶之夜”的阴影,战后通货膨胀与物资匮乏,1968年排犹,转轨……它们深刻而同时地影响着每一位波兰人,那些物品承载的,是那代人的集体记忆。 《未弃之物》是一本词与物的书,一本关于母亲的书,像剪贴簿,留下一部个人史、私人回忆录。整本书一点也不沉痛,反而充满了黑色幽默与讽刺、揶揄、顾左右他,是相当别致的逝者追思录。 ------------------------------------------------ ★编辑推荐“只要我们还不知道如何描述一个人,那么这个人就仍然与我们同在。”在书中,作者以母亲生前留下的物品为中心,镶嵌了作为记忆碎片,重构了上世纪战乱生人的波兰犹太裔的母亲的个人史、史与家族史。全书生命分为三个部分:母亲的厨房、字典和该笑就笑,母亲以厨房里的物品、母亲书架上的书籍与母亲临终前的碎片回忆为焦点,回顾了其背后的波兰战后史。借助对这些逝者生前之物的沉思,来对抗沉默背景,战后物资匮乏下波兰人的日常、民族的苦难以及世界的脉动还原。 ------------------------------------------------ ★名人推荐镰刀而精准……这本书展示了物品在哪里停放,记忆就在哪里驻留。 ——希沙姆·马塔尔我太爱《未弃之物》了,如此、诙谐又如此动人。书里的不过分叉情尤其令人印象深刻。——凯西·伦岑林克没有陈词滥调,没有悲情,与那些令人起鸡皮疙瘩的作品完全不同。……这本杰作超越了沉重的空白和沉默。——玛丽亚·坦戈斯卡(Maria Tengoska)这本告别之书是……今年最美丽最重要的作品之一。 ——米哈乌·诺加什(Michał Nogaś)在绝望和流水账间维持着绝妙的平衡。 ——尤利乌什·库尔凯维奇(Juliusz Kurkiewicz)------------------------------------------------ ★媒体评论它用字上的省份和丰富,讲述了生命中重要的东西:关于悲伤和家,关于波兰,关于语言和沉默。 ——尼刻文学奖评委会 波兰的大卫·塞达里斯,马尔钦·维哈对家人关注日常的描摹和长辈小毛病的捕捉,要命的好笑。——《爱尔兰时报》我们把(尼刻)奖颁给这位把脆弱和敏感的瘙痒出来的作家,那些脆弱是我们平日里往往羞于承认的。他告诉我们没什么可耻辱的,这只是关于至亲离开的故事。……每个人远程看到自己。——马雷克·扎列斯基(Marek Zaleski)

查看完整详细信息
您的购物车
产品 产品小计 数量 价格 产品小计
未弃之物
未弃之物
$15.00/件
$0.00
$15.00/件 $0.00