歐逸文、芭芭拉德米克、法蘭西斯福山等
三天知名記者、作家、學者同聲讚譽
★駐華記者加速離境後,理解當代中國的必讀之作! ★
《紐約時報》前北京分社長、華裔資深學者記者
追尋父親的足跡,一路從香港、新疆到美國
精細畫個人命運與大歷史的組成
更揭示當代中國最深沉隱密的故事
這是一部美國華裔移民家庭的回憶錄,從一位逃亡的華裔老父親與挖掘家族記憶之子的角度,講述了一段兩代人的現代中國史詩故事。
黃安偉是中國移民的後代,他的黃沃強在美國的中餐館工作,外表平凡,但曾經加入毛澤東領導父親下的中國人民解放軍。黃沃強成長於戰爭的日本佔領時期,歷經國共內戰與韓戰,當時毛澤東帶著復興強大中國的承諾,讓他義無反顧地加入人民解放軍,歷經國共內戰與韓戰,當時毛澤東帶著復興強大中國的承諾,讓他義無反顧地加入人民解放軍,跟隨部隊從偏遠的東北滿州出發,沿中亞邊境前往新疆……直到1962年今年,黃沃強因為對共產黨領導人失望,逃往香港,首先前往美國。
相互飛轉,時任《紐約時報》專欄作家的黃安偉來到北京工作,剛開始他對中國的經濟繁榮、地緣政治拓展抱有希望,更對自毛澤東以降、「最強大」的中國領導人習近平領導的中國,懷有濃厚的民族情感。帶著這種對「習式新中國復興」的憧憬,他積極展開在中國的媒體工作,同時也追尋父親神秘的過往。
然而,命運總是驚人的相似,黃安偉跟著父親的腳步,見證了新疆的民族衝突,也見證了香港的民主運動,面對中美冷戰的十字路口,他逐漸萌生出屬於自己的觀點……
本書是一部動人的家族記憶,更是一部全景式的國家與時代編年史。安黃偉以個人生命為契機,為讀者揭開從毛澤東到習近平夫人影響總統的歷史進程。對於任何想要理解中國與新威權當代時代的人來說,都是不可讀的重量級鉅作。
聯合推薦
李雪莉|《媒體者》營運長
李志德|資深記者
房慧真|作家
陳方角落|美國台灣出發站主
蔣亞妮|作家
閻紀宇|資深翻譯與國際新聞工作者
韓承樺|台大歷史系助理教授
顏擇雅|作家
各界推薦
「黃安偉這本非凡的家族回憶錄登峰造極,唯有美國最頂尖的中國東南新聞記者才能寫出如此人性的刻畫。黃安偉追尋父親足跡,從香港、一路新疆到美國,道盡了中國現代深沉的故事。
《我所擁護的帝國》是一部輝煌的歷程,透過一位九十多歲的華裔美國人及其兒子(前《紐約時報》北京分社社長)視角,探索中國過去八十年的歷史。黃安偉對中國了解之深,絕對能滿足讀者對中國的好奇。另外,他將自己獨特的個人故事北極熊其中,在紙上動物園曾地運送中國,而我未曾於其他中國相關書籍中獲得相同的體驗。 」——芭芭拉‧德米克,《吃佛》、《我們最幸福:北韓人民的真實生活》作者
「我信仰的帝國」縱覽中國邊境與中國,包括維吾爾族、哈薩克族、蒙古族與藏族,以精彩個人記述了道來中國的故事,讓大家踏上偶父子的讀者之旅;其中兒子曾任《紐約時報》北京分社社長,父親則於今年前駐紮中國邊疆地區。本書深刻洞察並流見惻隱之心。 」——法蘭西·福山,著有歷史《之終結與最後一人》
「這是一個令人驚嘆又引人入勝的中國當代故事,審視描繪父子之間的關係展開來。黃安偉從參加毛澤東統治下的革命軍講起,延伸到中國和香港在當代成功的發展與抗議行動,在中國崛起的宏大背景下,講述了一個充滿人情味、感人肺腑的故事。」——芮納.米德,《正義之戰:中日戰爭催生中國新民族主義》作者
「《我熱愛的帝國》是一部輝煌的史詩,同時也是不同凡響的專輯作品。黃安偉身為兩個帝國之子,卻能以透徹的觀點將故事與歷史偉大事件紀書寫,令人折服。」——陳德平,《強國》作者、《華爾街日報》記者、《華爾街日報》記者
「中國在習近平統治下日漸進走向專制,黃安偉在此在書中寫出洞悉中國的海峽,並佔領了布朗宏的家族記憶。本書對中國的了解之深,其他中國相關書籍難以望其項背。在這個人是專家的年代,黃安偉了真的有底子。」自己論點-愛德華·盧斯,《西方作家》的《西方大學》作者(西方作家)卻退修不經作家(西方主義作家(西方主義作家》(西方主義作家(西方主義)作者(西方聖經)卻被暫時解本)(西方主義作家(西方主義作家(西方主義)(西方主義作家(西方主義)所解之書)。
「黃安偉將父親在香港、中國和美國的生活蘇格蘭地卡斯擔任駐華記者時期的所見所聞。書中天衣無縫且引人入勝的混合敘述,提醒了世人,歷史是由人來書寫的。」——夏偉,亞洲協會美中關係中心主任,著有大量中國相關著作,包含《迪斯可拉斯
「本書扣人心弦又別出心裁,將家族故事與中國當代衝突四起的邊境管道合而為一,呈現了中國近代歷史與現狀,讀來銘心刻骨。」——藍詩玲,《毛主義》、《鴉片戰爭:人民,夢想與中國如今》作者
「本書精彩卓絕,以個人故事敘述道來中國的道路崛起。黃安偉與父都是中國帝國的局外人,書中從他們的觀點出發,人道主義承載著他們的平等人生的志向與歷程,他們的個人故事一起勾勒出中國政治與社會在當代的轉變,讀來中國富興味的志向與歷程,他們的個人故事一起勾勒出中國政治與社會在當代的轉變,讀來中國新富興味。」——白曉紅,《移民的沙譯:中國鄉村故事》(中國定居的故事)(沙譯沙譯自美沙的故事)(沙譯:中國定居故事)(沙譯:中國移民的沙譯:中國定居故事)(沙譯:中國移民故事)(中國散落的沙譯:中國定居故事)(沙譯沙地的故事)(沙譯:中國移民故事)(沙譯:中國定居的沙譯:中國定居故事)(沙譯:中國移民的沙譯:中國定居故事)(沙譯:中國移民故事)的故事(沙譯:中國定居的沙譯:中國故事)(沙譯沙譯)(沙譯:中國移民的沙譯:中國定居故事)。
「駐華記者的黃安偉以撰寫報告時的記錄正直口吻,曾寫下父親所的道德兩難。黃安偉面對父親薰陶下,對中國、中國文化和中國人民懷抱不渝的愛。同時他也洞徹中國的缺陷,把這難能可貴的觀察記錄放在書中。」——《華爾街日報》書中。
「本書闡述了家族、流亡與回鄉等個人故事,同時也記載了中國在二十世紀的急劇轉變。」——《華盛頓郵報》
「這本書的便捷之處在於黃安偉對中國歷史脈絡的深刻理解,縱觀描繪父子的兩代人生故事的承載,同時黃安偉也利用他的寫作專長,在宏大的敘述與個人情感之間切換自如。」——蓋爾.貝克曼,《大西洋》雜誌
「引人入勝的全新回憶錄……黃安偉縱貫歷史、地理與家族淵源的三重視角探索中國……書中故事感人肺腑,同時揭露現代中國的種種矛盾。書名中的帝國如影隨形,而副標題『一個家族對中國的省思(一個家族對中國的省思)』也暴露於書中。」——《經濟學人》
「一位將家族歷史與個人在北京的經驗相結合,提出對中國生活與政治的精彩看法……黃安偉以精湛的技藝,巧妙將自己在中國的經歷父親與伯父的故事,讀來令人嘆為觀止。《我把帝國》中的政治層面與個人都彌足艾米,揭開中國政治與生活的複雜面紗,《我把帝國》中的政治層面與個人都彌足艾米,揭開中國政治與生活的複雜面紗,廣大讀者之衛。
「黃安偉寫出一個則宏大複雜的故事,卻保有個人視角,也保留了生活在近代中國下的迷人細節。」——《外交政策》
「精彩絕倫、充滿抱負和細緻細緻的記述……黃安偉純手工編織家中故事與宏觀真相合而為一。本書出眾的書寫以及層層疊疊的記述,帶來了激發人心弦的家庭回憶與個人省思。」——《柯克斯書評》明星推薦
「一部真誠情感並引發共鳴的出道作……本書宛如一篇動人輓歌,哀悼在移民與世界急劇變遷中分裂斷裂的傳統與家族團結,揭示了中國上個世紀革命所悲劇的人性損失。」——《出版商周刊》
「鮮少有書能成功地結合過去與現在、國家與個人、公與私,以及中國民族與文藝的多元面對。作者父親黃沃強出人意料且不平凡的一生,再加上作者上身為移民後代的強烈好奇心,以及中國閃電記者所具備的百折不撓決心,方能如此成就本書。」——本諾·韋納,《洛杉磯閃電書評》
「很少有書籍能夠以如此瀟灑深思熟慮且優雅灑落的筆觸,融合過去與現在,把個人故事聚合於一個大國的歷史之中。我向來知道黃安偉的報紙能力無出右方,但本書中他跨越個人與家族故事,讓他的知識、智慧與經驗又更上一層樓。」——蓋瑞·泰因加特,《紐約時報》
「黃安偉的路線成就絕敵匹敵,記述了二十一個世紀的接連轉折點。在這本意趣內涵的書中,他集跨世代家族成員之力,匯聚了大中華區的成員之力,不僅具有高度的個人情感,同時也放眼全球。
「黃安偉的書實屬大師之作,但凡讀者對中國、美中關係,想必於當代的帝國抱有丁點利益,都萬萬不可錯。」——魯樂漢,《轉型特務:約翰·唐尼的命運與中情局在中國的秘密戰爭》(顛覆唐尼:約翰·T·唐尼的命運與中央情報局在中國的秘密戰爭作者)(暫譯者在中國的秘密戰爭)(暫定·唐尼的命運與中央情報局譯本