在告別之前*
在告別之前*
(美國)艾米·布魯姆
譯林出版社
庫存不足:剩餘 1 件
無法載入取貨服務供應情況
一本記述安樂死之路的震撼回憶錄
-
她是作家、“美國當代雨果”,也是一位幫助阿茲海默症丈夫尋求安樂死的女人。
從阿茲海默症到安樂死,從失憶失智能的生活到體面的離去,一個人要跨越多少醫療、法律和倫理的難關,一個家庭要經歷多少次抉擇、哭泣和告別?
以凝練之筆,艾米·布魯姆記錄了布雷鮮有人走過的路途,講述了她如何竭盡全力為丈夫尋找無痛、合法、有尊嚴的生命終結方式,並最終在瑞士實現他的願望。 書寫愛與失去,也書寫生死沉思,這是一本感人至深的回憶錄。
-
▽眾望所歸的年度力作▽
《紐約時報書評》《時代》NPR《華盛頓郵報》《波士頓環球報》《今日美國》《科克斯評論》《展望》《出版人週刊》《每週娛樂》美國亞馬遜《星期日泰晤士報》一致推舉的2022年度圖書
▽最強的天份作家▽
阿蘭德波頓/厄休拉·勒古恩/邁克爾·坎寧安/科倫·麥凱恩/喬伊斯·卡羅爾·歐茨/譚恩美齊聲讚譽
▽讀者票選的口碑之書▽
《紐約時報》週報/美亞2022年度最佳回憶錄/Goodreads兩萬+讀者評分的年度最佳回憶錄提名
-
一本必讀之書,美麗、溫暖、蕩滌心靈,讓你一再大哭。 ——阿蘭德波頓
艾米·布魯姆是美國的國寶,她寫下這句話應該放入博物館。 ——麥可‧坎寧安
布魯姆有一種天賦,能將平凡與深刻、幽默與莊重融累積。極少有一本關於逝去的回憶錄寫得如此生意盎然。 ——《今日美國》
與大多數寫作哀慟的回憶錄不同,這本書增加了倫理、情感和哲學的深度。 ——《愛爾蘭時報》
埃米·布魯姆筆下一句話的含義,比許多作家用整本書所表達的還要豐富。 ——《紐約客》
她像契哈拉夫一樣,以寂靜之筆書寫無法言說的痛苦。她還有一個極為罕見的天賦:她描述幸福的方式,足以讓我們沉浸其中。 ——厄休拉‧勒古恩
不讀她,是一種損失。 ——《紐約時報》
分享
