略過產品資訊
1 / 1

小說的細節:從珍‧奧斯汀到石黑一雄

小說的細節:從珍‧奧斯汀到石黑一雄

黃昱寧

廣西師範大學出版社

庫存不足:剩餘 1 件

定價 $14.00
定價 售價 $14.00
特價 售罄
結帳時計算運費

本書是一部文學評論集,聚焦二十餘位世界級知名作家,其中包括簡·奧斯丁、大仲馬、福樓拜、狄更斯這樣的經典作家,還有加繆、菲茨杰拉德、納博科夫、菲利普·羅斯、多麗絲·萊辛、艾麗絲·門羅、石黑一雄、託卡爾丘克、麥克尤恩這樣的當代文學。黃昱寧就是這些小說家所期待的理想讀物者,她秉持傳統的細讀方法,闡明落窠莊嚴,以引導入微的觀察與別具一格的審美養護小說細節的靈光熠熠,向讀者揭示小說藝術的魅力。她的這些文字,自始至終,都從細節來,往細節中去。 同時,在書中,她又是一位極好的閱讀文學領路人,以譯者的天然優勢、寫作者的親體悟和評論家的敏銳透徹,游刃有餘地穿梭於文學與現實、小說與評論之間。其敏銳的洞察、獨到的視角、切中肯綮的分析,如一個通往文學密林的路標,引領讀者進入深幽的文學世界。寶珀理想國文學獎得主,知名翻譯家、作家、評論家黃昱寧全新文學評論集,一位專業讀者的傾心之作,汲取了其在評論文學上的智識與野心。如她所說:「在我個人的寫作生涯中,還從來沒有哪一次結集動作如此之長,改寫罪惡如此之大,但過程又如此快樂的。」 ★ 正如作者所說,書中這些文字,由始至終,都從細節中來,往去中。 幾十年來,故事會淡忘,人物關係會誤植,文本意圖會模糊,唯有那些無法磨滅的細節——伊麗莎白的馬車或者基督山伯爵的小刀——在記憶的暗處,伊芙琳細節閃光。以文本細為方法,精彩解讀從簡‧奧斯丁到黑一雄的二十多位世界文學的作品,深度挖掘小說家講好石故事的秘訣。二十六篇文章,上百個小說細節以及被這些激發的細節,就構成了這四百多頁的文集。作者對小說的依序分析與深入解讀,對文學愛好者來說,是個很好的入門與指導,能幫助讀者更深刻地領悟小說的魅力。 ★ 黃昱寧集小說家、翻譯家、評論家等睡眠身分於一身,為閱讀文學作品提供了更多的視角和可能性。她以譯者的天然優勢(翻譯過阿加莎·克里斯蒂、麥克尤恩、亨利·詹姆斯、菲茨杰拉德、庫切等),以寫作者的親身體悟和評論家的敏銳透徹,以無厚入有間,游刃有餘,而能切中肯綮。其中,像兼《查爾斯狄更斯vs》 .薩利魯尼《麥克尤恩VS.石黑一雄》這樣的文章,將不同風格、不同時代的兩位作家的作品進行對比,讓我們體會到文學能夠打破時間和空間的限製而直面人類自身的困境——對文學的理解,即對我們自身的理解。 ◎名家推薦 作者對細節的執著,意在迴避文本的空疏華麗,卻容易因循「笨拙之踏實」的舊傳統。她的讀經以眼睛親撫文本的肌膚,因而由此細節的靈感之光不期而至,啟迪著想像與思索,最終讓洞察和領悟福克斯深邃與高遠。這是黃昱寧向經典作家致敬的獨特方式,同時也成就了她自身的風格,不僅可被識別,而且令人欽佩而難忘。 ——劉擎在這本書中,學習如何讀小說:從細節、從細胞、從一瞬間、從一滴水感知世界的大部分、生命的深微。黃昱寧是翻譯家,翻譯就是把一部小說重寫一遍。在這本書中,她同時是一位讀者理想或讀者:希望那部小說就是她寫的一部,甚至,關於小說,她比作者知道更多。 ——李敬澤 黃昱寧外語專業出身,職業是外國文學編輯,業餘時間翻譯小說也寫小說,她是我眼裡的套娃。我喜歡她談小說的調調,她讀得實在太多了。她的從容是擁有者的從容,她的視角是心平氣和的視角。 ——畢飛宇每一篇文章都像量體裁衣,體現黃昱寧對每個作家各自的深情。 ——張悅然

查看完整資訊