略過產品資訊
1 / 1

她是研究員

她是研究員

Cho, Grace M., 格蕾絲·趙,

九州出版社

庫存不足:剩餘 2 件

定價 $17.00
定價 售價 $17.00
特價 售罄
結帳時計算運費

一個女人,一位母親,在歷史暴力夾縫中的昂揚與墜落韓裔美國社會學者獲獎非虛構力作,母女版《回歸故裡》以食物中央的生命故事,兩代亞裔女性的創痛與相識追索精神分裂症與“慰安婦女”真相的鋒利思考剖露共謀的沉默深處,被拋棄的家族歷史,被抹除的人際關係人生🌊編輯推薦:《我身在歷史戰爭》系列001韓裔美國社會學者獲獎非虛構力作母女版《回歸故裡》1.女人,一位母親,在歷史暴力夾縫中的昂與墜落-書寫命運巨輪下的普通個體,紀念一位女性的荊棘泡一生。 ◆她是靠菜活下來的戰爭逃難者,周旋有度的酒吧女招待,心懷美國夢的第一代移民,揚起從容有致的“社區政治家”,工作、養育兩不誤的媽媽,涉足荒野的“黑莓女士”和“蘑菇夫人”…… 幻◆ 她與自閉家中的人不再吃飯,鎮上敏感的“黑莓女士”和“蘑菇夫人”……請不聽徒閉家中的陌生人不再吃飯,不再吃飯,不再吃飯,不再吃飯,不再出門。 ◆她沉載浮生的一生,始於統治和戰亂,終於精神分裂症和幾近無家可歸的狀態。曾經堅韌、明媚的女人,何以衰零至此? 「我」寫下這個故事,希望能明白:是什麼「殺」了她。 2.一起吃飯的日子裡,我開始走近媽媽傷痕累累的複雜心靈。 ◆移民家庭中較為複雜的母女關係,兩代亞裔女性的創痛與相遇。戰亂中被迫失去的「純真」與受教育的權利,此生未達之理想,戰士為對女兒的深情期盼與托舉——「用你的頭腦工作,而不是用你的身體!」* 「我”,一位小鎮亞裔移民二代:從被欺凌懲處,到求學布朗、哈佛,繼而成為社會學學者,成長之路皆是對母親的嚴峻回應;被代際創傷困擾、被家庭恥辱桎桏,到直面傷,告白,在勇敢質詢中,尋找生命的性與創傷。最痛苦的記憶,最溫柔的愛,以食物中央的生命故事。 *「世界圍繞餐桌旁;是雨中之屋,烈日下的傘;是恐怖遮蔽中的藏身之處,是悲壯勝利的歡慶之所。」【奶粉】母親記憶中「戰爭的味道。」【泡菜】「多吃泡菜吧,格蕾絲吧,格蕾絲好,我們是平等的。你有能力承受的一切新鮮感。」 【一切與泡菜吧,葛蕾絲*“食物既導向同化、隔離和遺忘,也意味著紀念、連結、幸福和可能性。” ——「烘焙,對我母親來說,是成為美國人的一種方式,是一種美國人的方式。」——「對我母親來說,給別人做飯使得她能夠超越自己的出身。這是她生存的證明,是她對未來的。」——「看望母親希望就像在上烹飪歷史課,大約20世紀50和60年代的韓國。在她人生的最後一年裡,我們都想起我們一起吃的青春。 3.剖切露共謀的沉默深處,被禁止的家族歷史,被抹除的人生人生。 ——一位社會學者追索精神分裂症與「安慰安婦」真相的尖銳思考◆打破共謀的沉默。 「困擾人們的不是創傷本身,而是人們對創傷所持的沉默。」◆診斷精神分裂症的原因。 「精神分裂症講述的是惰性、暴力和局部失權位置如何將我們逼瘋的故事。」◆ 【偏見】對「精神分裂症」的迴避、彼時的難以形容、精神健康照護的缺乏。 【刻板印象】事實上,廣大患者都沒有暴力傾向,普遍暴力犯罪事件都是沒有精神分裂症的人所犯的。 【強迫】為了治療她的精神分裂症,她被賦予了一種新的疾病。 【藥物】藥物正在淪為一種監獄管制的工具。 【種族歧視】身為亞裔女性,她的待遇在美國「不典型」。 ◆寫下來,驅散靈魂在繞不去的幽靈歷史。 *「恥辱本身就是一種用於受虐待者閉嘴的政治工具。」【安慰安婦】—「我的身體就像一個夏天被遺忘的爛南瓜。」—「她是被那些讓她覺得自己的人生多麼渺小的信息吞沒了—她不再被認為是一個人,而是一個物品。這些信息來自她周圍的人,來自韓國社會,【她自己的家庭——「美國女權主義者在爭論賣淫是否能成為一種自由選擇,但對第三世界國家的婦女來說,擁有『不做妓女的權利』更為懇求。」——「阿拉純粹是為了妓女生存才接受的性工作,也是一種統治結構權力的方式,如若不做妓女的權利」更為當女事」。但在帝國主義的秩序下進行繼承,與「霸」不死」。 「我」想透過寫作來改變「安慰安婦」的意義,「我」希望它不再是個短羞的字眼。那個女人,是位英雄。 🏆獲獎記錄:2022年亞太裔美國人文學獎 2021年美國國家圖書獎非虛構圖書名單 2021年《科克斯》非圖書虛構短名單 2021年《時代》、NPR年度最佳圖書單 📰媒體與名人評論: 《她是一位母親暴力的精神疾病背後的歷史上有一個秘密的歷史旁故事》,緊接著是一位母親暴力的精神疾病背後的歷史。格蕾絲·趙記錄了這種造成的心理傷害,也探索了食物的救贖——以其他形式的語言力量時,食物成為她母親的語言。這本超凡絕倫的書,展示了回憶錄餐桌這種體裁的創新彩虹,也重新想像了學術在真實生活中所扮演的角色。 ——美國國家圖書獎評審團獻給一位母親的美好安魂曲和情書……這也是一個關於乳房、渴望、味道、味道和感覺的故事……而這一切碎碎也最終讓女兒找到了歸屬。這部坦誠得令人灼痛且心痛的回憶錄錄音進行了,在一個移民家庭中,食物既可以導向同化、隔離和包容,也可以意味著紀念、連結、快樂和可能性。 ——佳雅特麗·戈皮納思,《不羈的想像:酷兒離散的美學實踐》 在格蕾絲·趙的《她是初學者》中,精神遺產、歷史、代際創傷,以及在探索母親的破碎過往中可能發揮聯繫作用的食物之間出現了一場史詩般的性對話……這既是一部回憶錄,也是一部精神轉型之旅。 ——艾莉·羅伯托姆,《果凍女孩:一部家族史》作者《她是學者》是向所有那些「生存不是天注定」的人獻上的一份動情,同時也表明,治癒創傷不能總是透過過去的個體努力,而是需要對展開集體反思。 ——迪恩·博爾謝·林,《第一人稱複數》導演趙動人且坦誠地探索了社會角色是如何掩蓋國防的時空,侵入我們的內心世界,讓一個人精神的,以此重點闡述:精神疾病不僅是一個生物屏障,更是一個社會性問題。 ——伍德堯,《種族憂鬱症,種族分裂:論亞裔美國人的社會與心理生活》聯合作者 《她是對一位女性的堅韌生存故事的紀念:是對母親、在韓美戰爭中死去的女性、戰爭中的“慰安婦”,以及歷史上“歇斯底里的女人們”的致敬。趙以認真、質疑的目光,檢視了精神健康領域通行的措施、診斷,以及有色人種女性是如何被忽視、診診和被錯誤對待的。 ——米歇爾‧馬龍佐在書中,葛蕾絲‧趙坦率地揭露了自己與難以捉摸的母親之間充滿痛苦的共生。在母親過世近二十年後,她在書中將母親寫活,把留下的遺產活在了書頁上;同時,她也回憶了自己的生活,寫了一本精妙的紀念之書,也是一本重生之書。 ——孫永信,美籍韓裔詩人、編輯,《不堪的榮耀》作者 這部關於對具體之人的愛與回憶的作品,對主人都真實而切近。 ——《句號》📖內容簡介:我這一生中至少有過三位母親。在我的童年時代,母親是迷人的派對女主人,是野心勃勃的“黑莓女士”和“蘑菇夫人”。到了我的青春期,她患上了精神分裂症,並且得到了幻聽的囚徒。逃過戰亂,移民至美國,曾經堅韌、明媚的她,何以蛻變至此?我開始探索她精神痛苦的根源,希望能理解是什麼力量「殺」了她。由此,我的第三位母親誕生了。我不僅發現了是什麼將這個女人打倒的,也發現了她為之而生的是什麼。追索的深處,是一段秘傳的家族往事,以及隱一代女性的飄零人生。我收集起關於她和她們的碎片,寫下這個關於婦女的故事。有些人希望將某些歷史刪除。但我知道,“生存從來不是天注定”,我必須為那些社會認為不值得之流淚的人發聲。

查看完整資訊