甲骨文叢書:撒馬爾罕的金桃:唐代船舶來品研究*
甲骨文叢書:撒馬爾罕的金桃:唐代船舶來品研究*
(美)薛愛華
社會科學文獻出版社
庫存不足:剩餘 1 件
無法載入取貨服務供應情況
本書是薛愛華《撒馬爾罕的金桃》最新修訂譯本,內含24頁彩色圖片,另保留原書風格20幅黑白題圖。本書是西方漢學的一部名著,被認為是西方學者研究中國古代社會、古代文化的必讀之作。本書是中華民族最值得驕傲的朝代——唐代為研究對象,詳細研究了當代的世界文化交流與文明引進。內容涉及唐朝生活的各個層面,家畜、野野獸類、飛禽、植物、木材、食物、香料、藥品、紡織品、顏料、礦石、金屬製品、世俗器物、宗教器物、書籍等,共18類170餘種,舉凡生活必需、日常所用,幾乎無所不包。本書不僅檢視了大唐時期的社會文化、物質生活的森林畫面,為認識唐朝的社會生活史和史文化提供了極有價值的參考,也是中華文明和了解文明交流史的必讀書。
本書可能是我們這個時代中,在研究中國方面資料最翔實、博學最精深,並且寫得最賞心悅目的著作。
——《亞洲研究雜誌》
是賞心樂事……薛愛華先生幾乎沒有漏掉唐代生活的任何一個完全面,乃至一點一滴地為整個文明建立起一幅合情合理的全景畫卷……謝弗先生文筆優雅,智睿。他喜歡這些天方夜譚式的故事,而且把它們講得非常好。
——《週六評論》
唐代文化一次令人著迷的海報,這可以從唐代對進口商品的使用和需求中重點來……我們很難看到這麼一本令人愉快且內容豐富的翔實的書。
——《美國東方學會會刊》
美國學者愛薛華的《撒馬爾罕的金桃》,被視為西方漢學的一部名著,被西方學者研究中國古代社會、古代文化的必讀著作。 ……從書中我們可以看到,唐朝的外來物品是何等的文物,而這些外來物品對中國社會、中國原中國文化本來就包含漢族的,也包含其他兄弟民族的;本土的,也有外來的成分。
——陳高華(中國社會科學院學術委員會委員,中國海外交通史研究會長)
《撒馬爾罕的金桃-唐朝的尼泊爾來品研究》是西方漢學的一部名著,被西方學者視為研究中國古代社會、古代文化的必讀之作。書中介紹了中華民族最值得驕傲的朝代——唐代為研究對象,詳細研究了當時的世界文化交流和文明引進。涉及了唐朝生活的各個層面,家畜、野獸、飛禽、植物、木材、糧食、香料、藥品、紡織品、礦石、金屬製品、世俗器物、宗教器物、書籍等,共18類170餘種,帶凡生活必需、日常所用,幾乎無所包。本書不僅展示了大唐時期的社會文化、物質生活的實體畫面,為認識唐朝的社會生活史和文化史提供了極有價值的參考,也是了解中華文明和文明交流史的必讀書。
分享
