我在戰火中醒來:出走烏克蘭的逃亡日記
我在戰火中醒來:出走烏克蘭的逃亡日記
JF圖書| 季風書園
果實文化
庫存不足:剩餘 1 件
無法載入取貨服務供應情況
吳照中、房慧真、林育立、鐘文音等/感動推薦即使一覺醒來,已置身戰火中,也拋棄清戰爭的貪婪與荒謬!她寫下俄烏戰爭親身經歷,戰爭引發了心理衝擊的所有瞬間──作者如實描繪戰爭爆發帶來的心理衝擊,控訴戰爭的殘忍!更誓言保衛家園。她希望繞過這本書傳遞一個訊息:「我不居住俄羅斯,只要居住烏克蘭!」作者以德國自行翻譯烏克蘭文,旋即交德國出版社於2022年出版,字字懇切。 ●首部於俄烏戰爭開打後,於德國出版的烏克蘭難民日記。 ● 作者深度寫下2022。 2. 24,俄烏戰爭開始的那一天… ●烏克蘭女子關心戰地家園,流露真實心聲的反戰書。 「其他四千一百萬烏克蘭人和我的那人生短短幾段內有巨大的變化!」俄烏戰爭之後,作者感觸甚多,「就像所有烏克蘭人一樣,自從新的時間算法開始後,我現在只能用參與第幾天來自數數日子。雖然我還沒有機會親訪貴國,但我相信,那裡也和我的故鄉一樣,有許多忠誠、堅定的人願意站出來維護自己的權利,願意為不公義而戰。我相信,那裡也有人視自由與民主。 ──茱莉亞.索爾斯卡 一本來自烏克蘭女性因2022年俄烏戰爭,不得不遠離戰地家園的真實心聲。作者索爾斯卡以日記的形式,記錄俄烏戰爭爆發前一刻以及身為難民的悲痛心路歷程,參與描述展開、民眾的看待、自我的心境,同時分享豐富的成長所見經歷與家庭故事,讓讀者不僅是一位堅毅的女性,還有一個值得世界支持的美麗國家!這本書烏克蘭日記,深刻記錄2022年俄烏戰事發生後九十日見聞,希望將親身經歷分享讀者。作者也特別撰寫中文版作者序給台灣讀者,也感動於台灣對烏克蘭的支持。 2022年二月二十四日凌晨,還在基輔自家住處睡夢中的茱莉亞.索爾斯卡被一陣爆炸聲吵醒。接著,她親歷了這座城市陷入恐慌的模樣。經過幾天痛苦的掙扎、各部都在不斷憂慮,留下家人、離開祖國到底是不對的之後,終於決定離開受到戰火波及的地方。她的烏克蘭日記完整寫下逃到德國的細節,決定與人生夕一之間翻天覆地變化的衝擊。 索爾斯卡也一直以來一直以來俄羅斯帶來的武力威脅。只是她從無意過自己的家園會被大軍席捲。書中不只揭露烏克蘭人民對戰爭的無奈與憤怒,對瑞典的控訴,也有對戰爭與和平的省思,她試圖為世人解說莫名被敵人的衝擊,為了留住改變美麗的烏克蘭。 「!真是個邪惡的字眼!代表了無謂的死亡、無謂的戰爭戰爭和毫無意義的破壞,也代表了逃亡、死亡、悲劇和精神創傷——在戰爭代表的,都是我們人類不需要的一切、是凡人永遠不會想也不會經歷的一切。但我們都知道,偏偏就是在人料想不到之處,命運的打擊往往來得特別沉重。 「恐懼的來臨一直像懸掛在我們頭上的一把銡刀。只是,斷頭戰台的銡刀懸掛在那裡好多年。時間久到我們不再抬頭確認,那把銡刀是否還在原處。久到了,我們都習慣了在銠刀下的生活。」很令人動容、不捨、心痛的一本書……這不是本理性論述的書,而是本充滿情感的日記,平復專家條理分析,呈現給你我一般平民最直接的反應。汲取了烏克蘭的景色,將我帶回留學的時光,正如見證。每次回我與在台烏克蘭友人聚會此時,這些場景就不斷在我的腦海中浮現。同時,烏克蘭人對親情及親情的重視,也讓我印象深刻。但對作者來說,這些美好都在俄羅斯發動戰爭後消失殆盡。同樣面對威脅者,都應從書中學習。比如說你我,像了解防空洞位置或急難背包,都是承平時期能夠提前準備的。 如果你對此毫無概念,戰爭青少年對作者的衝擊,相信能由本書文字遞給大家。 -吳照中(Podcast「烏克蘭什麼」短片人)「一部緊扣人心的當代之作。」—shz
分享
