1
/
/
1
作家作為移民
作家作為移民
作者: 哈金
發布者: 芝加哥大學出版社
發佈日期: 2024年2月29日
存貨單位 (SKU):Fiction: China
無庫存
定價
$12.00
定價
售價
$12.00
單價
/
每
結帳時計算運費。
無法載入取貨服務供應情況
榮獲美國國家圖書獎的哈金提出了關於語言、移民以及文學在快速全球化的世界中的地位等問題。
《作為移民的作家》由三篇相互關聯的文章組成,將哈金的創作和生活與許多文學流亡者的經歷並置,從而展開了一場跨越文化和時代的對話。他以亞歷山大·索爾仁尼琴和中國小說家林語堂為例,闡述了作家對故土的責任感;同時,他也引用了約瑟夫·康拉德和弗拉基米爾·納博科夫——這兩位作家和哈金一樣,都選擇了英語進行寫作——來探討移民作家對文學語言的自覺選擇。最後一篇文章則借鑒了V·S·奈保爾和米蘭·昆德拉的作品,探討了我們所處的這個瞬息萬變的時代如何迫使移民作家重新思考「家」的概念。此外,哈金還在書中引入了其他一些著名作家,例如W·G·塞巴爾德、C·P·卡瓦菲和薩爾曼·魯西迪,從而折射並完善了移民文學的理念。
《作家作為移民》既是對一個關鍵主題的反思,也是對構成哈金精神圖書館的作家們的一次引人入勝的窺探,這是一部充滿熱情、積極參與的評論作品,它植根於離別,卻又感覺像是一個新來者。
《作為移民的作家》由三篇相互關聯的文章組成,將哈金的創作和生活與許多文學流亡者的經歷並置,從而展開了一場跨越文化和時代的對話。他以亞歷山大·索爾仁尼琴和中國小說家林語堂為例,闡述了作家對故土的責任感;同時,他也引用了約瑟夫·康拉德和弗拉基米爾·納博科夫——這兩位作家和哈金一樣,都選擇了英語進行寫作——來探討移民作家對文學語言的自覺選擇。最後一篇文章則借鑒了V·S·奈保爾和米蘭·昆德拉的作品,探討了我們所處的這個瞬息萬變的時代如何迫使移民作家重新思考「家」的概念。此外,哈金還在書中引入了其他一些著名作家,例如W·G·塞巴爾德、C·P·卡瓦菲和薩爾曼·魯西迪,從而折射並完善了移民文學的理念。
《作家作為移民》既是對一個關鍵主題的反思,也是對構成哈金精神圖書館的作家們的一次引人入勝的窺探,這是一部充滿熱情、積極參與的評論作品,它植根於離別,卻又感覺像是一個新來者。
分享
