{"product_id":"9787020156955_","title":"索尔·贝娄书信集*","description":"\u003cdiv class=\"intro\"\u003e\n\n\u003cp\u003e有人劝索尔•贝娄写自传的时候，他总说没什么好写的，他就是忙得要命。忙着写小说，偶尔写杂文；忙着谈恋爱，结婚，当父亲，离婚，交友，结怨，悲伤；忙于历史大事，忙于文学小事；忙于大量读书，忙于恪尽教职，教书一直教到耄耋之年。尤其是忙着写信，写给他上班的几任妻子，他的儿子们，他的作家同行，喜欢他的和不喜欢他的读者，还有追着他魔要签名的人，着着类似的阿谀逢迎者，以及重度精神病患者，等等。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e大作家并不全都擅长写信。写信似乎是一种可以独立存在的天分，就像艺术天分一样神秘莫测。显然，索尔·贝娄拥有了这个艺术天分。\u003c\/p\u003e     \u003cp\u003e在这部书信集里，贝娄给读者表演了一个真实的自己。热恋的时候，他会说：“苏茜和我就是在一块浮冰上都可以很开心。”心情日记的时候，他对前妻桑德拉破口大骂：“你他妈的差点儿杀了我……我把我在你犯下的罪全都写进了《赫索格》里了。”\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e当然，在这部自1932年开始，终于2005年的书信集里，还有贝娄对文学、政治、哲学的沉思，是对他七十余年心路历程的记录，以及对二十世纪美国社会的几个侧面的再现。\u003c\/p\u003e\n\n\n\u003c\/div\u003e","brand":"Xiatu","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51086223540455,"sku":"北美翻译文学","price":40.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0724\/3680\/9959\/files\/58326291_a200a7e0-a369-45c3-91fd-7f0f6b25a124.jpg?v=1754239406","url":"https:\/\/jfbooks.org\/zh-hans\/products\/9787020156955_","provider":"JF Books | 季風書園","version":"1.0","type":"link"}